海外の反応プリーズ


これは、イギリスのシンフォニック・メタルバンドDamnation Angels"のボーカルであり、ソロアーティストでもあるノルウェーのボーカリスト"ペルケイ"さんが、日本のアニメ「名探偵コナン」挿入歌"キミがいれば"をメタル調にアレンジし、日本語で歌ってみたビデオです。

ペルケイさんは過去にも、日本の17曲のアニメソングをメドレーで歌ったビデオも発表しています。

過去の関連記事
17曲の日本のアニメソングを、ノルウェーのボーカリストがメドレーで歌ってみた!! 【海外の反応】




このビデオに対する海外の反応です。


スペイン
・こいつぁ~最高だぜ、兄弟!



ドイツ
・sugoi~desuuu(原文ママ)



ポーランド
・頼むから、ポーランドに来てコンサートをして!



オランダ
・発音はヒドいけど、挑戦しようとする度胸は買ったぜ!



>ドイツ
・発音がヒドいって?
多分君は、日本語を話さないんじゃないかな。
この発音はヒドいどころか、そこそこ以上の上手さだよ。
ちょっと訛りはあるけど、彼が言っている事の90~95%はハッキリと理解出来るから。



チリ
・このアレンジは気に入ったね。



ドイツ
・素晴らしい!
次は、デジモンをやって。



ドイツ
・こ・・・こ・・こ・・・これは素晴らしい!
あなたのアニメソングのカバーには、いつも本当に楽しませてもらっているわ。
もっとコナンのカバーをして欲しいな、あのコナンのシャツも素敵!!



イタリア
・ワオ・・・この曲は、多分自分が初めて聴いた日本の歌だと思う・・・何というノスタルジー!!



アメリカ
・やった、君は俺の一番好きなアニメのカバーをしてくれたよ!



ドイツ
・日本語で、ドラゴンボールGTのOPをカバーしてくれませんか?



イギリス
・進撃の巨人のOPをお願いします。



>アメリカ
・彼は、すでにやっているから・・・。




デンマーク
・この音楽は、誰が作っているの?



>セルビア(Gisha Djordjevicさん)
・ビデオの概要に書いてあるよ。(笑



>デンマーク
・ああッ、君か!(笑
いいね、最高のサウンドだよ!



>セルビア(Gisha Djordjevicさん)
・ありがとう。

※この曲は、ギターとドラムをGisha Djordjevicさんが担当し、それ以外はペルケイさんが担当しています。(ミックスとマスターはThundergodスタジオ)



日本
・私の日本人の夫は、このボーカルの90%は理解出来たって。
良く出来たわね!
彼は、「基本的には完璧。でも、発音とイントネーションが時々おかしくなってる」と言っていたわ。
あなたは、どんどん上手くなって行ってるわね。
多分、近い内に100%になって、私の夫と日本語で会話出来るようになるんじゃないかしら?(私は出来ないんだけど)



ドイツ
・今すぐ名探偵コナンを見たくなって来た・・・。(笑



ドイツ
・オーマイガオーマイガオーマイガオーマイガ、名探偵コナン最高!






ブログランキングに参加しております。1ポチして応援して頂けると励みになります!